JJJON
🛒Supermarket🪴Dom i Ogród💻Elektronika🧥Moda💊Zdrowie i Uroda🧸DzieckoSport i Turystyka🚗Motoryzacja🎮Hobby i RozrywkaBiuro i Szkoła📚Książki
// karta produktu

Tomik poezji Yolanda Podejma-Eloyanne - Pomieszane stopy, pomieszane języki

42,39 zł

[✓] dostępny — gotowy do wysyłki

1
Kurier i paczkomat
14 dni na zwrot
Bezpieczna płatność
Darmowa dostawa od 360 zł
// opis

TOMIK POEZJI YOLANDA PODEJMA-ELOYANNE - POMIESZANE STOPY, POMIESZANE JĘZYKI Odkryj poetycki świat Yolandy Podejmy-Eloyanne, gdzie wiersze oddychają atmosferą ukochanego Paryża. Ta wyjątkowa wędrówka poprzez wielokulturowość formatowała światoobraz życia poetki, odsłaniając jej duszę w zwierzeniach prywatnych i egzystencjalnych. To mądre opowiadanie o sobie samej, pełne prostoty i głębi. • Wielokulturowość: Podróż przez Paryż, Genewę, Karaiby i Martynikę. • Intymność: Odsłanianie własnej duszy w zwierzeniach prywatnych. • Prostota: Liryka pełna mądrości i czułości. • Głębia: Mało słów, dużo treści, kunsztowne epigramaty. • Emigracja: Polska poezja emigracyjna w pięknym i mądrym wydaniu. • Uniwersalność: Wiersze jasne jak spojrzenie w oczy i proste jak podanie ręki. Wiersze Yolandy Podejmy-Eloyanne przenoszą nas w atmosferę Paryża, ale także dotykają Genewy, Karaibów i Martyniki. Ta osobliwa wędrówka poprzez wielokulturowość z pewnością z roku na rok formatowała światoobraz jej życia. Poetka wyznaje, że śni w dwóch językach, w żadnym do końca, co dodaje jej twórczości unikalnego charakteru. Sedno tych wierszy tkwi w zwierzeniach prywatnych i egzystencjalnych. Większość z nich to po prostu odsłanianie własnej duszy i bardzo mądre opowiadanie o sobie samej. To wiersze niezwykle wsobne, często nawet introwertyczne, które wyświetliły się w lustrze przeżyć. Yolanda zwierza nam się ze swoich doznań i emocji, co czyni tę poezję wyjątkowo intymną. Cechą szczególną tej liryki jest prostota, jak w wierszu pt. Liść: Kłamiesz mi siebie / Dźwigam twój ból / bez słów / które tracą wartość. To kunsztowny epigramat, w który warto się wmyślić. Siła tej poezji tkwi w małej ilości słów i dużej ilości treści. Yolanda opowiada o radościach i smutkach, które są owocem jej ciekawego i mądrego życia. W tumulcie obecnych mód poetyckich i w zalewie pseudoawangardy rzadko kiedy znajdziecie wiersze tak proste i tak mądre. Jeszcze raz odezwała się mądrość życia i czułość. Szkoda, że w tumulcie obecnych wierszy mamy tak mało czułej prostoty. Polska poezja emigracyjna nadal żyje i rozwija się. W przypadku Yolandy Podejmy-Eloyanne mamy jej kolejną odsłonę, bardzo piękną i mądrą. Leopold Staff napisał, że wiersz powinien być tak jasny jak spojrzenie w oczy i prosty jak podanie ręki. I to mnie po raz kolejny uwiodło w tych wierszach. CARUNO-2025-12-06-15:53:19 cu

Może Cię zainteresować

// opinie klientów

Recenzje

Brak opinii. Bądź pierwszy!