JJJON
🛒Supermarket🪴Dom i Ogród💻Elektronika🧥Moda💊Zdrowie i Uroda🧸DzieckoSport i Turystyka🚗Motoryzacja🎮Hobby i RozrywkaBiuro i Szkoła📚Książki
// karta produktu

Idiomy polsko-francuskie - Barbara Kochan, Leon Zaręba

134,04 zł

[✓] dostępny — gotowy do wysyłki

1
Kurier i paczkomat
14 dni na zwrot
Bezpieczna płatność
Darmowa dostawa od 360 zł
// opis

IDIOMY POLSKO - FRANCUSKIE - BARBARA KOCHAN, LEON ZARĘBA Odkryj bogactwo polskiej frazeologii w fascynującym zestawieniu z językiem francuskim! Ta wyjątkowa publikacja to prawdziwa skarbnica utartych związków wyrazowych, prezentująca jednostki frazeologiczne współczesnego języka polskiego wraz z ich odpowiednikami w języku francuskim. Idealna dla romanistów, tłumaczy, dziennikarzy i wszystkich miłośników języków! • Ponad 1500 polskich jednostek frazeologicznych • Najbardziej typowe i najczęściej występujące wyrażenia • Dosłowne lub prawie dosłowne odpowiedniki w języku francuskim • Licze przykłady funkcjonowania frazeologizmów w tekście • Nieodzowna pomoc dla romanistów i tłumaczy • Narzędzie pracy dla dziennikarzy i pracowników mediów • Przeznaczone również dla odbiorców francuskich i frankofońskich Ta publikacja to nie tylko zbiór tłumaczeń, ale przede wszystkim analiza funkcjonowania frazeologizmów w kontekście. Dzięki licznym przykładom, czytelnik może zrozumieć subtelności i niuanse językowe, co jest nieocenione w pracy tłumacza, dziennikarza czy nauczyciela języków obcych. Książka ta stanowi również doskonałe narzędzie dla osób uczących się języka francuskiego, pozwalając na lepsze zrozumienie kultury i sposobu myślenia Francuzów. Autorzy, Barbara Kochan i Leon Zaręba, to uznani specjaliści w dziedzinie językoznawstwa, co gwarantuje wysoką jakość i rzetelność prezentowanych informacji. Ich praca to owoc wieloletnich badań i analiz, które zaowocowały powstaniem kompleksowego i wartościowego opracowania. Książka ta jest nie tylko praktycznym narzędziem, ale również fascynującą lekturą dla wszystkich, którzy interesują się językiem i kulturą. Wydawnictwo Naukowe PWN, znane z dbałości o jakość i wysoki poziom merytoryczny publikacji, zadbało o staranne wydanie tej książki. Broszurowa oprawa, czytelny format oraz przejrzysty układ treści sprawiają, że korzystanie z niej jest prawdziwą przyjemnością. To pozycja obowiązkowa w biblioteczce każdego romanisty i tłumacza, a także cenny nabytek dla wszystkich miłośników języków obcych. Nie czekaj, sięgnij po tę wyjątkową publikację i zanurz się w fascynujący świat polsko-francuskiej frazeologii! Odkryj bogactwo języka i kultury, które łączą Polskę i Francję. Ta książka to klucz do lepszego zrozumienia i komunikacji międzykulturowej, a także niezastąpiona pomoc w codziennej pracy tłumacza i romanisty. CARUNO-2025-12-07-00:33:08

Może Cię zainteresować

// opinie klientów

Recenzje

Brak opinii. Bądź pierwszy!